Умножаем или теряем: власть, дело, отношения. Сайт Опсуимолога. Начинать всегда трудно. Но я начал. Ради нового уровня свободы и справедливости для всего человечеств и надо начинать с себя. Начнем?

Риторика 7

Этика и эстетика ораторской речи.
Этическое начало в речи имеет огромное значение. Как бы ни была важна и актуальна тема выступления оратора, реакция слушателей будет отрицательной, если в речи будут нарушены нормы нравственности, поведения, законы человеческого общежития. Эстетика — это наука о законах красоты. Речи красноречивого оратора, который говорит красиво, и слушаются более внимательно, и доходят до ума и сердца слушателя быстрее, и приносят людям радость.

Ораторская этика

Отношение оратора к аудитории должно быть абсолютно доброжелательным и профессиональным. Доброжелательность предполагает невозможность агрессивного поведения (упреки, угрозы, оскорбления) и демогогию (ложь). Профессиональное отношение — умение работать с аудиторией , не зависимо от ее расположения к оратору. Этические качества оратора: честность, скромность, доброжелательность, осмотрительность. Честный оратор: добросовестный, компетентный, принципиальный, самокритичный. Скромность: равность с ауд., внимание к тому, что говорят другие. Доброжелательность – доказательство пользы, блага для аудитории. Нельзя:

представлять глупыми, нечестными, слабохарактерными тех лиц, мнение которых вы оспариваете

обращение к чувствам аудитории не должно перерастать в манипуляцию

отождествлять взгляды человека со взглядами той группы, партии, к которой он принадлежит

искажать мнения оппонентов

бравировать личными качествами

отказываться от исходных тезисов

Эстетика речи

Хорошее выступление – высокое цельное в ритмико-интонационном отношении. Выразительность речи, ее сила воздействия увеличивается, если оратор использует разнообразные изобразительные средства.

метафора — перенос наименования на основе сходства

эпитет – образное определение.

олицетворение – явление, событие, качество, св-во уподобляется живому существу.

гипербола — количественное усиление интенсивности, св-в, особенностей поведения.

сравнение — уподобление одного другому на основе выявления общего признака

антитеза (противопост.)

подхват – повторение в начале следующей конструкции слов, стоящих в конце предществующей конструкции. (устал. Устал от дум тяж.)

каламбур — игра значениями слов

риторический вопрос

вопросо-ответное единство-способ диалогиз. текста

повтор

многосоюзие — подчеркивает значение каждого компонента конструкции

Стилистика ораторской речи.
Стиль связан с выбором средств языка в зависимости от усло­вий порождения речи, ее целей, жанра произведения, индивидуаль­ной манеры автора.

Изучением стилей занимается стилистика (учение о стилях, их разграничении, о выборе выразительных средств языка), которая столь же древняя, как и риторика. Одной из первых работ является книга древнегреческого скульптора Деметрия «О стилях» (IV в. до н.э.). М.В. Ломоносов разработал теорию трех «штилей»: высо­кий, средний и низкий. Эта теория не утратила своего значения и

сегодня, но в основе современных квалификаций лежит не соци­альный, а функциональный подход. В современной стилистике вы­деляют:

1) стилистику функциональную;

2) стилистику художественной речи;

3) индивидуальную стилистику, изучающую мастерство отдель­ных авторов (стиль Лермонтова, Цветаевой и др.);

4) практическую — стилистику, дающую рекомендации к выбору синонимических средств языка и объясняющую такой выбор.

В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе об­щения, происходит отбор различных языковых средств. В результа­те создаются своеобразные разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями. Этот термин подчер­кивает, что разновидности литературного языка выделяются на ос­нове той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конк­ретном случае. Обычно различают следующие функциональные стили:

1) научный;

2) технический;

3) официально-деловой;

4) газетно-публицистический;

5) разговорно-обиходный.

Для научного стиля характерны: научная терминология; преоб­ладание абстрактной лексики (теория, проблемы, методы, процесс и пр.); отсутствие образных средств языка, эмоциональности. Пред­ложения носят повествовательный характер, преимущественно имеют прямой порядок слов, которые употребляются в прямом зна­чении. Для технического стиля характерны преобладание техниче­ских терминов, отсутствие образных средств; употребление пове­ствовательных предложений; поэтому этот стиль часто рассмат­ривают как разновидность научного. Официально-деловой стиль характеризуется сжатостью, компактностью изложения, а докумен­ты — «сухостью» изложения, отсутствием выразительных средств, использованием характерных клише («сообщаем, что…; сообщаем дополнительно; в случае проявления; с благодарностью подтверж­даем» и пр.). Для газетно-публицистического стиля характерными являются острота и яркость изложения, авторская страстность, ак­туальность содержания, многие слова имеют окраску высокого сти­ля, активно применяются средства речевой выразительности, часто употребляются вопросительные и восклицательные конструкции. Для разговорно-обиходного стиля характерны: эмоциональность изложения; использование нейтральных и разговорных слов; сво­бодный порядок слов.

Еще одна классификация функциональных стилей: устно-разго­ворные и письменно-книжные. В устно-разговорные стили включа­ют: литературно-разговорную речь образованных людей; разговорно-бытовую речь в домашних условиях; ораторскую речь как наиболее строгий вариант устной публичной речи. За рамки литературной нор­мы выходят просторечие и жаргоны. Письменно-книжный стиль включает, по мнению М.Р. Львова, официально-деловой стиль, пуб­лицистический, научный и художественную прозу.

Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на ос­нове анализа их лексического состава, так как именно в лексике за­метнее всего проявляется различие между стилями. Закрепленность слов за определенным стилем речи объясняется тем, что в лекси­ческое значение многих слов, помимо предметно-логического со­держания, входит и эмоционально-стилистическая окраска. Срав­ните: «мать, мама, мамочка, мамуля, ма». Слова имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, поэтому и используются в разных стилях: первые два — в официально-деловом, остальные — в разговорно-обиходном.

При выборе слов оратор руководствуется точной передачей смысла и стилистической целесообразностью. Однако не все слова распределяются между различными стиля­ми, имеется большая группа слов, употребляемых во всех стилях без исключения, как в устной, так и в письменной речи. Это — так на­зываемые стилистически нейтральные слова (например, «лицо»).

Говорящие должны следить за тем, чтобы слова, употребляемые ими, были по своим стилистическим свойствам однородны, чтобы не возникал стилевой разнобой, а использование стилистически окрашенных слов было оправдано целью высказывания. Особенно недопустимо смешение в речи разговорной и книжной лексики. Следует иметь в виду, что функционально-стилистические границы современного литературного языка очень подвижны. Владение функциональными стилями является необходимым составным элементом профессиональной речи политика, журналиста, адвока­та, педагога, руководителя предприятия и т. п. Важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого функционально­го стиля, умело пользоваться ими в зависимости от ситуации общения и целей высказывания. Есть еще и индивидуальный стиль оратора, т. е. совокупность признаков, характеризующих манеру говорить конкретной личности. Этот стиль создается в результате тщательной, кропотливой, осмысленной работы над словом и изучения лучших образцов ораторского искусства. Выработка индивидуального стиля — важная задача оратора.

Требования, предъявляемые к языку оратора.
Основные коммуникативные качества речи — общепонятность,

правильность, краткость, точность, чистота, логичность, богатство, эмоциональность, экспрессивность. Этот перечень может быть про-л должен и конкретизирован, но в основном именно эти качества речи обеспечивают ее доходчивость и действенность.

Среди требований, предъявляемых к языку говорящего, особое значение имеет общепонятность. М.М. Сперанский подчеркивал, что говорить так, чтобы нас не понимали, «есть нелепость, превос­ходящая все меры нелепости». Это требование связано с действен­ностью, эффективностью устного слова. По мнению исследователей, общепонятность языка определяется прежде всего отбором речевых средств, необходимостью ограничить использование слов, находящихся, так сказать, на «периферии» словарного состава языка (жаргонизмы, диалекты, профессионализмы). Существует опре­деленная иллюзия понятности — несоответствие нашего понимания смысла слова его действительному содержанию при уверенности в правильном понимании этого слова. Многие термины сле­дует объяснять и не перегружать речь терминологией и профессио­нализмами. Рекомендуют избегать употребления иностранных слов, если в языке есть русские слова с таким же значением.

Не менее важна и правильность речи. Хотя нормы устной речи не так строги, как требования к литературному произведению, ора­тор обязан стремиться к безупречной правильности языка своего выступления, а для этого нужно постоянно работать над собой, со­вершенствовать свою речь. Еще Н.М. Карамзин писал: «В шесть лет можно научиться всем главным языкам, но всю жизнь надобно учиться своему природному. Нам, русским, еще более труда, чем другим». Правильная речь предполагает соблюдение языковой нор­мы в грамматике, словоупотреблении и произношении. Без пра­вильности речи не срабатывают и другие коммуникативные каче­ства речи.

Пренебрежительное отношение к законам грамматики ведет к неряшливости речи, к нарушению логической связи и последова­тельности мысли («Около триста тысяч жителей»; «Меня критикуют о том, что» и др.). Нарушение лексических норм (ошибки в словоу­потреблении, неоправданное использование диалектных и жаргон­ных слов, разрушение устойчивых словосочетаний) мешает оратору достичь цели выступления, а иногда просто создает комический эф­фект, не предусмотренный содержанием выступления («Все те зада­чи, которыми нас здесь озадачивали»; «Вывод напрашивается сам на себя»). Грубые ошибки в произношении («пинжак», «досуг», «бу-дующий») также отвлекают аудиторию от существа дела, создают негативный психологический фон.

Важное качество хорошего выступления — его лаконичность. Краткость речи предполагает, что оратор не только не злоупотреб­ляет временем и терпением слушателей, но и умеет избежать ненуж­ных повторов, излишней детализации, словесного мусора. Вместе с тем нельзя допускать, чтобы лаконичность, краткость речи шла в ущерб смыслу.

Чтобы избежать многословия, необходимо прежде всего бороть­ся с плеоназмами (речевой избыточностью) — когда в речь вторга­ются слова, излишние по смыслу («могучий богатырь», «сжатый ку­лак» и т. п.); другая разновидность многословия — тавтология, т. е.

повторение того же самого другими словами, нередко однокоренными («равноправные права», «вложили большой вклад»); возмож­ны тавтологические сочетания русских и иностранных слов с одним и тем же значением («памятный сувенир», «свободная вакансия») и т. п. Еще один вид многословия— неоправданное обилие вводных предложений и оборотов,

Чистота речи — отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов («вот, так сказать, значит, понимаете, короче гово­ря» и др.). Требование точности и ясности предъявлялись к публичной речи уже в античных руководствах по риторике, оно всегда связы­валось с умением ясно мыслить, со знанием предмета выступления и значений слое. Чтобы обеспечить точность речи, оратор должен верно выбрать слово из ряда синонимов в соответствии со стилем высказывания («спать» — нейтральное, «почивать» — торжествен­ное, высокое, «дрыхнуть» — просторечное). Необходимо четко раз­граничивать паронимы — близкие, созвучные и поэтому смешивае­мые слова («эффектный» и «эффективный»).

Много общего с точностью имеет логичность речи — соответ­ствие сочетаемости частей высказывания законам логики. Сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым («углуб­ляется вширь»), условием логичности является правильный поря­док слов («Напоминаю родителям, что без путевок дети на все базы отдыха не принимаются»).

Одно из центральных качеств речи — ее богатство, или разно­образие лексических, фразеологических, интонационных средств языка. Оно напрямую связано с уровнем общей культуры оратора, с его эрудицией, опытом публичных выступлений.

Существуют определенные качества и свойства речи, которые необходимы для общения:

общепонятность

правильность

краткость

точность

логичность

чистота

эмоциональность

богатство

Хорошая ораторская речь должна характеризоваться следующим:

Эрудиция

Энергия

Эмоциональность

Экспрессивность

Этичность

Эстетичность

Интонация, паузы и их значение в ораторской речи.
Оратор владеет различными способами воздействия на аудиторию. Это звуковые каналы, которые, в свою очередь, разделяются на лингвистический (язык) и паралингвистический (голос оратора и его важнейшие свойства – сила, высота, тембр; а также интонация, темп речи, различные виды пауз – логические, психологические); второй канал воздействия на аудиторию -визуальный или кинетический (взгляд, мимика, поза, жесты). В распоряжении оратора целый комплекс средств, используемых для передачи информации и для создания необходимой социально – психологической атмосферы, помогающих влиять на разум, и на чувства слушателей.

Интонация формирует речевое воздействие: она либо подчеркивает смысловое наполнение фразы, либо создает эмоциональную ауру, вхождение в которую заменяет для слушателя мыслительные операции.

Интонация ораторской речи обычно сопрягается с проблемами ритма, без которого целостное, продуманное в своей основе выступление невозможно. Ритм и его динамика должны параллельно с логикой и на равных правах с ней. Именно ритм «удерживает» слушателя в смысловом пространстве говорящего, если речь объемна по содержанию и длительна. Непродуманная ритмическая схема объемной речи приводит к минимализации ее воздействия, а зачастую и к нулевому эффекту выступления.

Интонационное оформление речи в эмоциональной ситуации обозначается термином эмфаза. Под эмфазой понимают ритмико-интонационное единство шести компонентов (высоты тона, силы голоса, темпа, акцентного выделения, паузации и тембра), выражающее эмоциональное содержание и имеющее многообразные способы реализации в различных коммуникативных ситуациях. Эмфаза может быть представлена каждым из своих возможных компонентов в отдельности и их разнообразными комбинациями. Достаточно часто эмфаза имеет особую форму организации — ритмическую. Интенсивное переживание эмоций оформляется ритмизованной интонацией. Это вполне логично: находясь на гребне «эмоциональной волны», человек выбирает простейший путь речевого оформления — повтор удачно найденного, с его точки зрения, интонационного хода, точно передающего внутреннее эмоциональное состояние. Названный повтор в относительно регулярном воспроизведении и образует ритм.

О более сложных движениях интонации в подобных ситуациях эмоционального напряжения (предельной эмоциональной интенсивности) человек просто не в состоянии думать. Если он испытывает эмоции факторной группы «отталкивание», то главным в его сознании становится стремление к избежанию эмоционального состояния; если это эмоции факторной группы «принятие», то адресат напряженно отслеживает произведенный на адресанта (адресантов) эффект, что целиком поглощает его сознание.

Таким образом, ритм естественной речи почти всегда отражает определенную эмфазу.

Редко кто из говорящих задумывается над тем, что такое пауза, для чего она нужна, какие паузы бывают. Иногда считают, что пауза особой роли в речи не играет, что она нужна исключительно для вдыхания воздуха в легкие. А почему же тогда, когда наш собесед­ник во время разговора вдруг делает паузу, мы испытываем чувство волнения: что это с ним произошло? Или он на что-то обиделся? И с нетерпением ждем, когда последует продолжение разговора.

Пауза — это молчание, но и молчание может быть выразитель­ным и значимым. Даже наука такая есть — паузология. Причина «пустых» пауз — это незна­ние текста, когда оратор вспоминает о том, что дальше говорить. «Пустые» паузы бывают и в обыденной речи, когда она заполняется паузами, ибо нет информации, которой можно было бы заполнить речь. С такой «пустой» паузой не следует смешивать паузы хезитации, т. е. паузы обдумывания, размышления. Есть еще логические паузы — выделяющие наиболее значимое слово в тексте. Например,

вот как изменится мораль басни И.А. Крылова, если изменить место паузы (обозначим ее символом //): 1. «А ларчик// просто открывал­ся». 2. «А ларчик просто // открывался». В первом случае подчерки­вается, что замок имеет нехитрое устройство, отсюда мораль — чело­век иногда сам усложняет обстановку, отношения. Во втором случае главное, что ларец вовсе не был закрыт, и мораль: нечего ломиться в открытую дверь. Выделяют еще психологическую паузу. Чем она от­личается от логической? К.С. Станиславский на этот вопрос отве­чает так: «… в то время как логическая пауза механически формиру­ет тексты, целые фразы и тем помогает выяснить их смысл, психо­логическая пауза дает жизнь этой мысли, фразе и тексту, стараясь передать их подтекст. Если без логической паузы речь безграмотна, то без психологической паузы она безжизненна… Логическая пауза служит уму, психологическая — чувству..;». Есть еще интонационно-синтаксические паузы — они соответствуют знакам препинания в письменной речи и различаются длительностью. Самая короткая пауза на месте запятой, а самую длинную требует точка. Есть еще две разновидности пауз: физиологическая, или люфт-пауза, и ситу­ативная пауза, вызванная той или иной ситуацией (шум в метро, и вы делаете паузы, чтобы успеть сказать текст в перерыве между поездами). В заключение приведем еще раз слова К.С. Станислав­ского: «Пауза — важнейший элемент нашей речи и один из главных ее козырей». Поэтому будем внимательны к паузам, научимся ими пользоваться.

Топика и ее значение

Топика. 1. Наука о так наз. «общих местах» в речах, соединяющая указания риторики и логики по развитию темы, применению фигур и разных способов аргументации, доказательства и убеждения слушателя. Сборник топосов, почерпнутых у разных авторов, риторических образцов и цитат”

Топос (греч. — место), общ.: общее место. — 2. Топика в античн. риторике часть «inventio»: искусство находить в конкретных ситуациях общепризнанные точки зрения как основания доказательства в собственных интересах. 3. Новое значение получает благодаря Э.Р. Курциусу: топосы — «твердые клише или схемы мысли и выражения», запечатленные формулы, фразы, обороты, цитаты, стереотипные образы, эмблемы, унаследованные мотивы, технические способы упорядочения и исполнения для определенных задач и требований в типич. ситуациях (напр., прощание, похвала, утешение), которые были переданы от риторики класс. и поздней античности и ср.-в. лат. риторики лит-ре средне и новолат., а также литературе на народных языках, и до конца 18 в., но особ. в эпоху Ренессанса, которая осваивает новые источники, и в период барокко востребованы как арсенал, сокровищница, фонд, влияющие на воплощение поэтических произведений. Первонач. индивидуально запечатленные, непосредственные проявления стиля, они позднее становятся изучаемыми отвлеченными формулами, которые будучи вневременными и неизменными могут применяться заново на подходящем месте для украшения текста (напр., locus amoenus, «книга природы», «мировой театр», captatio benevolentiae, призывание муз, «золотой век», «государственный корабль» и др.)

Строгая и искусственная хрии
Опр. Хрия – слово или рассуждение, которое изъясняет или доказывает какой-либо тезис.

В хрии мы имеем одну мысль (предложение, тезис), которую нужно доказать как справедливую, либо опровергнуть как ложную.

Структура строгой (классической) или прямой хрии.

Строгая хрия требует, чтобы формулировка основного тезиса предшествовала возможным выводам и частным следствиям из этого тезиса: тезис – доказательство.

Структура состоит из 8 частей:

Приступ – начало речи с целью привлечения внимания (похвала или описание).

Парафразис – разъяснение темы, экспликация.

Причина – доказательство тезиса (этот тезис верен, потому что…).

Противное – если нет, то…

Подобие – сравнение этого явления со смежными областями.

Пример.

  • Свидетельство (ссылка на авторитет)
  • Заключение или вывод (свое отношение к теме).
  • Структура нестрогой (искусственной) хрии.

Доказательство – тезис.

Опр. Такой способ рассуждения, когда вначале подбираются частные аргументы, а затем формируется сам тезис, называется индуктивным (сократовским).

Структура состоит из 5 частей:

  1. Приступ.
  2. Доказательство или аргумент.
  3. Связь – посредством искусственной связи или логического мостика адресат подводится к той мысли, в которой его необходимо убедить.
  4. Формулировка тезиса (основной мысли).
  5. Заключение.